토성의 고리(개정판)

책 소개

폐허와 상실의 시대를 위로하는 위대한 문학

전세계 작가들이 경의를 표하는 거장

제발트 탄생 75주년 기념 개정판 출간

 

생전에 단 네권의 소설을 남겼지만 ‘제발디언(Sebaldian)’이라는 용어가 생길 만큼 전세계적으로 수많은 추종자를 양산한 20세기 말 독일문학의 위대한 거장 W. G. 제발트의 대표작인 『토성의 고리』와 『이민자들』이 작가 탄생 75주년을 맞아 새로운 모습으로 독자들을 만난다. 국내에 제발트를 처음으로 소개한 『이민자들』이 출간된 지 11년, 『토성의 고리』가 출간된 지 8년 만이다. 이번 개정판은 한국에도 출간된 『커버』 『책을 읽을 때 우리가 보는 것들』의 저자이자 세계적 북디자이너 피터 멘델선드가 작업한 New Directions판 제발트 시리즈 표지로 선보인다. 본문 전체를 원문과 다시 대조해 전반적으로 표현들을 다듬고 몇몇 오류를 바로잡아 번역의 엄밀성을 높였다. 또한 독자들의 이해를 돕기 위해 옮긴이주를 보강하고 외국어 고유명사의 표기법도 새로이 손보았다. 특히 『이민자들』의 경우 흐릿했던 사진들의 화질을 개선하고 크기와 배열도 독일어판 원서에 가깝게 실었다. 더욱 정제된 표지와 본문으로 단장한 이번 개정판은 너무 일찍 우리 곁을 떠난 작가를 그리워하는 제발디언들에게는 또 한번의 감동을, 제발트를 처음 접하는 이들에게는 발견의 기쁨을 선사할 것이다. 『르몽드』의 평처럼 “제발트의 작품을 아직 읽지 않은 사람들은 행복한 사람들이다. 진정한 발견의 기쁨을 누릴 기회를 여전히 가지고 있으니 말이다”.

 

제발트라는 우주를 향해

여행을 시작하려는 당신을 위한 최고의 안내서

매혹적인 사유로 진실과 허구를 넘나드는 제발트의 대표작

W. G. 제발트는 “문학의 위대함이 여전히 가능함을 보여주는 몇 안되는 작가”(쑤전 쏜택) “현대 작가 중 신비에 싸인, 가장 숭고한 작가 가운데 한명”(『뉴리퍼블릭 북 리뷰』) “현재 가장 많이 토론되고 있는 독일 작가”(독일어판 위키피디아)로 독일 출신 작가 중 전세계적으로 가장 많은 숭배자와 연구자를 거느린 작가일 것이다. 2001년 갑작스런 교통사고로 사망하기까지 그는 몇권의 산문집과 네권의 소설, 세권의 시집을 출간했다. 그밖에도 수많은 에세이와 독일어권 문학을 다룬 탁월하고 논쟁적인 논문들을 발표했는데, 그의 이름을 널리 알리는 결정적 계기가 된 것은 네권의 소설이었다. 제발트의 소설들은 쑤전 쏜택과 J. M. 쿳시, 폴 오스터를 비롯한 여러 작가에게 강렬한 인상을 남기며 먼저 영미권에서 크게 주목받았으며, 현재도 많은 문학비평에서 주요하게 다뤄지고 있다.

『토성의 고리』는 독일어판에 달린 ‘영국 순례’라는 부제처럼, 고대 이스트앵글리아 왕국의 터였던 영국 동남부지방을 여행한 뒤 쓴 문화고고학적 여행기 같은 작품으로 그의 세번째 소설이다. “인류의 역사소설”(『월스트리트 저널』) “먼 거리를 이동하는 정신적 여행을 기록한 작품 중 최고”(『타임스 리터러리 써플리먼트』)라는 찬사를 받은 이 작품에서 제발트는 가슴을 죄어오는 진지한 비가의 어조로 문화와 문명, 자연과 인간의 역사를 종횡무진 넘나들며 심원하고 냉철한 성찰을 보여준다.

 

파괴된 문명의 흔적을 따라가는 순례자의 여정

발트의 다른 작품들과 마찬가지로 『토성의 고리』에도 사실과 허구가 교묘히 섞여 있어 그 경계가 분명치 않으며 소설 속 화자 또한 여러모로 제발트 자신과 겹친다. 1992년 8월 소설의 화자는 고대왕국이 있던 영국의 동남부지방(노퍽주와 써퍽주)을 여행한다. 이 순례의 발단은 화자 자신의 내면적 공허였지만 목적의식 없는 여정은 자주 샛길과 미로로 접어들고 어긋난다. 그러나 이런 이탈 덕택에 화자는 이미 발생했거나 장차 도래할 대재앙의 숱한 증인을 만나게 된다. 제국주의의 광기가 남겨놓은 방랑하는 유대인이나 노예화된 민족, 문명의 흐름에서 비켜난 삶을 살아간 아웃사이더 등의 인간집단뿐만 아니라 자본주의의 열기가 남겨놓은 폐허의 상징들—파괴된 숲, 청어와 누에처럼 산업적으로 희생된 생물, 버려진 공장, 몰락한 도시—을 마주하며 화자는 “미래의 어떤 대재앙으로 파멸한 문명의 잔해”를 보는 듯한 먹먹한 전율을 느낀다.

 

폐허에 가까이 갈수록 망자들의 신비로운 섬에 와 있다는 생각은 점점 사라졌고, 그 대신 미래의 어떤 대재앙으로 파멸한 우리 자신의 문명의 잔해를 보는 듯한 기분이 들었다. 우리 사회의 본성에 대해 아무것도 모른 채 우리가 남겨놓은 금속과 기계의 쓰레기더미 사이를 돌아다니는 미래의 이방인처럼 나 또한 도대체 어떤 존재들이 여기서 살고 일했는지 (…) 이해할 수 없었다.(278면)

 

목차

1장

병원에서 – 조사(弔詞) – 토머스 브라운 두개골의 표류 – 해부학 강의 – 공중부양 – 다섯눈모양 – 상상의 존재들 – 유골단지

 

2장

디젤기관차 – 모턴 피토의 궁전 – 써머레이턴 방문 – 불길에 휩싸인 독일 도시들 – 로스토프트의 몰락 – 칸니트페르스탄 – 과거의 해수욕장 – 프레더릭 패라와 제임스 2세

 

3장

해변의 낚시꾼들 – 청어의 자연사(自然史)에 대하여 – 조지 윈덤 르 스트레인지 – 커다란 돼지 무리 – 인간의 이중화 – 오르비스 떼르띠우스

 

4장

쏠 베이 전투 – 밤의 도래 – 덴하흐의 스타티온스베흐 – 마우리츠하위스 – 스헤베닝언 – 성 제발트의 묘지 – 스히폴 공항 – 인간의 불가시성 – 선원 열람실 – 제1차세계대전의 사진들 – 사바강 근처의 야세노바츠 수용소

 

5장

콘래드와 케이스먼트 – 소년 테오도르 – 볼로그다에서의 망명생활 – 노보파스또프 – 아폴로 코르제니오프스키의 죽음과 매장 – 바다생활과 애정생활 – 겨울의 귀향 – 어둠의 심연 – 워털루의 파노라마 – 케이스먼트, 노예경제 그리고 아일랜드 문제 – 반역 재판과 처형

 

6장

블라이드강 위의 다리 – 중국 궁정을 위한 기차 – 태평천국의 난과 중국의 개방 – 원명원의 파괴 – 함풍제의 최후 – 서태후 – 권력의 비밀 – 침몰한 도시 – 가엾은 앨저넌 스윈번

 

7장

더니치의 들판 – 미들턴의 마시 에이커스 – 베를린의 유년시절 – 영국으로의 망명 – 꿈, 동질성, 편지 – 두가지 기이한 이야기 – 열대림을 거쳐

 

8장

설탕에 대한 대화 – 불지 공원 – 피츠제럴드 가문 – 브레드필드 유년시절의 방 – 에드워드 피츠제럴드의 문학적 소요 – 마술 그림자 쇼 – 친구를 잃다 – 한해의 끝자락 – 마지막 여행, 여름 풍경, 행복의 눈물 – 도미노 한판 – 아일랜드에 대한 기억 – 내전의 역사에 대하여 – 방화, 가난 그리고 와해 – 씨에나의 까따리나 – 꿩 숭배와 기업가 정신 – 황야를 거쳐 – 비밀 파괴무기들 – 다른 땅에서

 

9장

예루살렘 성전 – 샬럿 아이브스와 샤또브리앙 자작 – 무덤 저편의 회상록 – 디칭엄의 교회묘지 – 디칭엄 공원 – 1987년 10월 16일의 폭풍

 

10장

토머스 브라운의 봉인된 박물관 – 누에나방 – 양잠업의 기원과 확산 – 노리치의 비단 직조공들 – 직조공들의 마음의 병 – 견본철: 자연과 인공 – 독일의 양잠업 – 죽이기 작업 – 슬픔의 비단

수상정보
저자 소개
  • W. G. 제발트

    1944년 독일 남단 알고이 지방의 베르타흐에서 태어났다. 프라이부르크 대학과 프리부르 대학에서 독문학과 영문학을 공부했다. 1966년 영국으로 이주해 1968년 맨체스터 대학에서 석사학위를 받았고, 1970년부터 노리치의 이스트앵글리아 대학에서 강의하며 1973년에 알프레트 되블린에 대한 논문으로 박사학위를 받았다. 1975년 뮌헨의 독일문화원에서 잠시 근무하기도 했다. 1988년부터 이스트앵글리아 대학의 정교수로 취임해 독일문학을 가르쳤으며, 이듬해 영국문학번역센터를 창립했다. 2001년 12월, 노리치 근처에서 교통사고로 […]

  • 이재영

    서울대학교 독어독문학과와 독일 베를린 자유대학 철학과를 졸업했다. 서울대, 성신여대, 이화여대 등에서 강의하고 있으며, 창비신인평론상과 시몬느 한독문학번역상을 수상했다. 옮긴 책으로 『이민자들』 『빌헬름 텔』 『토성의 고리』 『철학의 탄생』 『빛이 사라지는 시간』 『아름다움의 구원』 『노래의 책』 등이 있다.

자신의 지능이 발휘하는 힘을 제어하지 못하고 그 힘에 매료된 채 몰락을 재촉하는 인간의 문명에 대한 위기의식이 커져가고 있는 지금, 이 문명의 폐허들을 차분히 훑어가면서 어떠한 손쉬운 구원의 전망도 제시해주지 않는 제발트의 작품은 이 시대에 대한 구체적 성찰을 위해 반드시 읽어야 할 정전(正典)이다.—이재영

0 reviews
리뷰쓰기