Yesterday I gave a welcoming
speech as chair of the AALF
Organizing Committee. Today
I am going to offer you some
personal thoughts according
to the decision by my younger
Committee colleagues, who, without
consulting the chairman, invited
me to deliver this speech. I
am nevertheless honored and
delighted by the invitation.
Asia and Africa are vast
and diverse places, each comprising
a world on its own. Even the
concept of a continent with
the name 'Asia' or 'Africa'
did not emerge until Europeans
gave those names. Numerous civilizations
merely have come and gone, many
of them with histories much
more ancient than Europe.
Asia and Africa, however,
share the common experience
of being marginalized by the
Europeans as the Other, and
of having had most areas fall
victim to European colonialism.
Among those that escaped direct
rule by Western nations, China
suffered from various colonialist
invasions and partial occupations,
and Korea was colonized by a
surrogate imperial power. Even
Japan, which achieved early
success in imitating the West,
has not been free of cultural
and intellectual colonialization
and, in my opinion, still shows
symptoms of its aftereffects.
Africa and Asia also share
the feature that the preponderant
majority of their population
is suffering from poverty, disease,
dictatorship and exploitation.
Among them, Iraq suffers direct
occupation by the hegemonic
superpower, while Palestine
would offer an instance of surrogate
occupation. As for Korea, although
I do not believe foreign powers
are solely responsible for the
continuing national division
on the Korean peninsula, the
division initially engineered
mainly by the United States
continues to fetter the people
of both Koreas.
In short, the rich legacy
of African and Asian civilizations
has been either defaced or insufficiently
recognized because of such a
state of affairs, and the creative
energies of Asian and African
writers have been either oppressed
or, when productive and fruitful,
have been marginalized on the
world stage. Even our mutual
contacts are usually dependent
on the languages and publishing
markets of the hegemonic nations.
Endeavors were not lacking
in the past to build direct
networks of dialogues and solidarity,
overcoming dependency and marginality.
A good example is the Afro-Asian
Writers' Conference and its
activities in the middle and
late decades of the past century.
There were also attempts to
include Latin American writers
in a wider solidarity. Some
of you in the audience have
personal experiences of working
in these movements.
Although they advocated 'non-alignment',
African and Asian writers' movements
in the past century were actually
on closer terms with the socialist
bloc, and in any case operated
within the framework of the
Cold War regime. Therefore,
the end of the East-West Cold
War and the collapse of the
socialist bloc led to the weakening
and virtual demise of the Afro-Asian
Writers' Conference.
The Korean peninsula failed
to make significant contributions
to that movement. Politically,
North Korea was an important
member of the 'Non-Aligned Movement',
and even hosted the Afro-Asian
Writers' Conference in Pyongyang,
but their literary contributions,
I believe, were rather limited.
South Korea, on the other hand,
did have a vigorous presence
of writers espousing what we
then called 'the Third-World
perspective', but because of
its heavy dependence on the
United States could hardly claim
a respectable share in the Non-Aligned
Movement or the Afro-Asian Writers'
Conference.
When we Korean writers look
back on this regrettable past,
we are all the happier that
we can host this Asia-Africa
Literature Festival in Jeonju.
This has been possible because
in the ensuing years South Korea
has successfully struggled for
democracy and economic development,
and continued to reduce its
dependence on the United States.
At the same time, the
world today needs a new type
of solidarity in order to resist
the ever-spreading sway of global
capital after the end of the
East-West confrontation.
Now more than ever we need
to realize that 'the Third-World
perspective' should serve not
to divide the globe into three
parts but to see the problems
of a single globe from the point
of view of ordinary people rather
than that of the vested interests
of either the 'First World'
or the 'Second'. It is time
that we organized our creative
energies and collective wisdom
accordingly. This festival,
too, is a part of that project.
In a sense, it seems appropriate
for a country like South Korea
to play a special role in this
endeavor, a country neither
too rich nor helplessly poor,
placed somewhere between the
so-called First World and the
Third World, a country that,
moreover, has entered the process
of reconciliation, cooperation
and gradual reintegration of
the socialist North and the
capitalist South. In any event,
it is beyond all doubts a great
blessing for us Korean writers.
The encounter with fellow
Asian and African writers will
also be a valuable occasion
for us to rethink and sort out
our own literary agendas.
In the days when we were
fighting military dictatorship
and had to struggle for the
very space for reunification
movements, the idea of 'national
literature' served Korean writers
of resistance as a rallying
point their political and literary
endeavors. 'National literature'
in this context is a very specific
notion based on the unique reality
of divided Korea. Refusing to
be the literature of only one
half of the divided nation,
it aspired to be the literature
of the entire Korean nation-in
other words, a literature of
the people, representing the
desires and needs of the preponderant
majority of the population across
the peninsula. However, 'national
Literature' no longer serves
as a productive slogan in today's
Korea. Since the Democracy Struggles
of June 1987, South Korea has
continued its process of democratization,
accompanied by a further deepening
of capitalism, and as a result,
it now shows signs of rapidly
turning into a multi-ethnic
and multi-cultural society.
However, I cannot agree with
some of those in Korea's literary
world who dismiss as outmoded
nationalism even the vision
for a reunified Korea contained
in the discourse of national
literature, especially since
that vision proposed not a simple
end to the partition of the
land but the building of a more
humane society than that under
the current division system
and thus contributing to the
endeavors toward a new civilization
for humankind. Such a wholesale
abandonment of the project of
'national literature' with its
emphasis on writers' sense of
responsibility for the realities
of national division, can only
make ourselves more easily subject
to the neo-liberal trends that
all the more effectively carries
out the essentially anti-artistic
and anti-poetic logic of capitalism
by tolerating or even encouraging
a certain degree of individual
and collective differences.
I believe the Asian and African
writers in attendance today
will not find it difficult to
empathize with the problems
faced by Korean writers, even
though you belong to societies
very different from Korea. For
you must have worked to give
voice to the sufferings of your
own people, and often espoused
urgent national agendas, but
you must also have felt the
need for international solidarity
and the importance of high artistic
standards. We do have to move
beyond simple-minded militancy
and nationalism, but we should
not surrender ourselves, in
the name of 'global standards'
and intellectual sophistication,
to neoliberal global domination
that threatens the life of literature
itself.
The Third World, I repeat,
cannot be confined to specific
regions of the globe. The Third
World is there in the so-called
First World and in the erstwhile
Second World as well; while
within the nations designated
as the Third World, we find
First-World elements, and even
attempts to enlarge their privileges
by touting the cause of the
'Third World'.
That art and literature that
enable us to see this complex
world with clear eyes and a
balanced mind will truly deserve
the name of art. In order to
achieve such genuine art and
literature, we shall have to
pay much more attention to the
experiences of continents and
nations alienated from the center
of the world-system, even though
the concept of the Third World
is not a cartographical one.
And we have to build a network
of dialogue and communication
of those writers who tend to
be neglected in the world literary
market precisely because they
respect the experiences of Asia
and Africa, so that these writers
can come together to recognize
their mutual good will and can
strengthen their passion for
true art and literature. Needless
to say, each of us will need
above all to devote ourselves
more wholeheartedly than ever
to his or her daily creative
work.
I hope this 2007 Asia-Africa
Literature Festival in Jeonju
will be a point of departure
for many more creative encounters.
Thank you very much.
|